Medizintechnik

Die Medizintechnik besitzt im Vergleich zu anderen Fachgebieten keinen einheitlichen Wortschatz. Abhängig von der Fachrichtung arbeitet unser Übersetzerteam mit umfangreichen eigenen Datenbanken, die wir auch je nach Wunsch des Kunden anpassen. Für namhafte Hersteller diverser Medizintechnikprodukte übersetzen wir Imagebroschüren, Produktkataloge, Homepagetexte, Betriebs- und Wartungsanleitungen etc. in unterschiedliche Sprachen.

Die exakte Einhaltung der Fachterminologie sowie die Übernahme des im Ausgangsdokument verwendeten Stils (insbesondere bei Produktbroschüren und Werbetexten) sind uns bei der Übersetzung Ihrer Dokumente gleichermaßen wichtig.

Unsere Fachübersetzer sind stets Muttersprachler der jeweiligen Zielsprache und verfügen über ein weit gefächertes Wissen in der medizintechnischen Terminologie. Die Übersetzungen werden stets auf Basis von Recherche- und Teamarbeit gefertigt. Auf diese Weise bieten wir Ihnen Übersetzungen von höchster Qualität.

Eine Referenzliste mit unseren Kunden aus dem Bereich Medizintechnik mit einer kurzen Information zu den einzelnen Unternehmen senden wir Ihnen gern auf Anfrage zu.

Anästhesie, Bandscheibenprothesen, Generika, Messung, Verbandstoffe, Elektrostimulation, Implantate, Instrumente, Körperparameter, Krankenhausausrüstungen, Labortechnik, Narkosetechnik, Orthopädietechnik, Röntgenologie, Strahlentherapie, Transplantate uvm.